Slump I ain`t in no slump... I just ain`t hitting. Çökme yok çökme yok ... Sadece vurmuyorum.
It`s deja vu all over again Yine deja vu.
Half this game is 90 mental. Bu oyunun yarısı 90 zihinsel.
It ain`t over `till it`s over. Bitinceye kadar bitmedi.
Congratulations. I knew the record would stand until it was broken. Tebrikler. Rekorun kırılıncaya kadar dayanacağını biliyordum.
The future ain`t what it used to be. Gelecek eskisi gibi değil.
You can observe a lot just by watching. Sadece izleyerek çok şey gözlemleyebilirsiniz.
This is like deja vu all over again. Bu tekrardan deja vu gibi.
I didn`t really say everything I said. Söylediğim her şeyi gerçekten söylemedim.
When you come to a fork in the road, take it. Yoldaki bir çatala geldiğinde al.
If the fans don`t wanna come out to the ballpark, no one can stop `em. Eğer taraftarlar basketbol sahasına çıkmak istemezlerse, kimse onları durduramaz.
Baseball is 90 mental, the other half is physical. Beyzbol 90 zihinsel, diğer yarısı ise fiziksel.
No one goes there nowadays, it`s too crowded. Bugünlerde kimse oraya gitmiyor, çok kalabalık.
by Yogi Berra (Türkçe çeviriler bilgisayar tarafından yapılmıştır.)
İngilizce Özlü Sözler
Tanınmış kişiliklerden İngilize sözler ve Türkçe karşılıkları.