Any change, even a change for the better, is always accompanied by drawbacks and discomforts. Herhangi bir değişikliğe, hatta daha iyisine doğru bir değişime, her zaman dezavantajlar ve rahatsızlıklar eşlik eder.
Always behave as if nothing had happened, no matter what has happened. Her zaman, hiçbir şey olmamış gibi, ne olduğu önemli değil.
It is well, when judging a friend, to remember that he is judging you with the same godlike and superior impartiality. Bir arkadaşınızı yargıladığınızda, sizi aynı tanrısal ve üstün tarafsızlıkla yargıladığını hatırlamak iyidir.
The moment you`re born you`re done for. Doğduğun an için işin bitti.
Happiness includes chiefly the idea of satisfaction after full honest effort. No one can possibly be satisfied and no one can be happy who feels that in some paramount affairs he failed to take up the challenge of life. Mutluluk, tam anlamıyla dürüst çabanın ardından memnuniyet duygusunu içerir. Hiç kimse muhtemelen tatmin edilemez ve bazı önemli ilişkilerde yaşamın zorluğunu üstlenemediğini düşünen hiç kimse mutlu olamaz.
Americans will put up with anything provided it doesn`t block traffic. Amerikalılar trafiği engellememesi koşuluyla bir şey yapacaklar.
`And yet,` demanded Councilor Barlow, `what`s he done Has he ever done a day`s work in his life What great cause is he identified with` `He`s identified,` said the first speaker, `with the great cause of cheering us all up.` “Ve henüz,“ Meclis Barlow'u istedi, ”ne yaptı? Hayatında bir gün yaptı mı? Hayatında bir iş yaptı mı?“ O belirlendi, ”dedi ilk konuşmacı ile hepimizi neşelendirmenin harika nedeni.
The best cure for worry, depression, melancholy, brooding, is to go deliberately forth and try to lift with one`s sympathy the gloom of somebody else. Endişelenme, depresyon, melankoli, kuluçka için en iyi tedavi, kasıtlı olarak ileri gidip birinin başkasının kasvetiyle sempati duymaya çalışmaktır.
Falsehood often lurks upon the tongue of him, who, by self-praise, seeks to enhance his value in the eyes of others. Sahte olma, genellikle, övgüyle, başkalarının gözünde değerini arttırmaya çalışan dilini gizliyor.
Having once decided to achieve a certain task, achieve it at all costs of tedium and distaste. The gain in self-confidence of having accomplished a tiresome labor is immense. Bir zamanlar belli bir görevi yerine getirmeye karar verdikten sonra, bunu her ne pahasına olursa olsun tedium ve distaste maliyetleriyle elde edebilirsiniz. Yorucu bir işi başarmanın özgüvenindeki kazanım çok büyük.
by Arnold Bennett (Türkçe çeviriler bilgisayar tarafından yapılmıştır.)
İngilizce Özlü Sözler
Tanınmış kişiliklerden İngilize sözler ve Türkçe karşılıkları.